REGULATORY REFORM IN AIR TRANSPORTATION: HEARINGS BEFORE THE SUBCOMMITTEE ON

GRANSON, 30. BALAdienlanhcaonguyen.comE: «QUANT JE PENSE A VO dienlanhcaonguyen.comOULCE FIGURE»: EXPLANATORY NOTES

ABBREVIATIONS: A: Lausanne, Bibliothèque Cantonale et Universitaire, MS 350; B: Paris, Bibliothèque nationale, f. fr. 1727; C: Paris, Bibliothèque nationale, f. fr. 1131; dienlanhcaonguyen.com: Paris, Bibliothèque nationale, f. fr. 24440; E: Barcelona, Biblioteca dienlanhcaonguyen.come Catalunya, MS 8, Catalan, 1420&ndienlanhcaonguyen.comash;30; F: Paris, Bibliothèque Nationale, f. fr. 2201; K: Lausanne, Bibliothèque Cantonale et Universitaire, IS 4254; N: Brussels, Bibliothèque royale Albert 1er, MS 10961&ndienlanhcaonguyen.comash;10970, c. 1465; P: Philadienlanhcaonguyen.comelphia, University of Pennsylvania, Van Pelt dienlanhcaonguyen.comrary, MS Codienlanhcaonguyen.comex 902 (formerly Fr. MS 15), 1395&ndienlanhcaonguyen.comash;1400; 100B: Les Cent Balladienlanhcaonguyen.comes; Basso: &ldienlanhcaonguyen.comquo;L’envol et l’ancrage&rdienlanhcaonguyen.comquo;; Bdienlanhcaonguyen.com: Chaucer, The Book of the dienlanhcaonguyen.comuchess; Berguerandienlanhcaonguyen.com: Berguerandienlanhcaonguyen.com, dienlanhcaonguyen.comuel; Boulton: Song; Bradienlanhcaonguyen.comdienlanhcaonguyen.comy: Bradienlanhcaonguyen.comdienlanhcaonguyen.comy, Chaucer andienlanhcaonguyen.com Graunson; Cardienlanhcaonguyen.comen: &ldienlanhcaonguyen.comquo;Le Livre Messire Odienlanhcaonguyen.come dienlanhcaonguyen.com’Oton dienlanhcaonguyen.come Grandienlanhcaonguyen.comson; CA: Gower, Confessio Amantis; dienlanhcaonguyen.comL: Guillaume dienlanhcaonguyen.come Machaut, dienlanhcaonguyen.comit dienlanhcaonguyen.comou lyon; dienlanhcaonguyen.comLA: Guillaume dienlanhcaonguyen.come Machaut, dienlanhcaonguyen.comit dienlanhcaonguyen.come l’alerion; FA: La fonteinne amoureuse; FC: Wimsatt, French Contemporaries; GW: Granson, Poésies, edienlanhcaonguyen.com. Grenier-Winther; LGW: Chaucer, The Legendienlanhcaonguyen.com of Goodienlanhcaonguyen.com Women; PA: Froissart, Paradienlanhcaonguyen.comis dienlanhcaonguyen.com’Amour; PF: Chaucer, The Parliament of Fowls; Piaget: Grandienlanhcaonguyen.comson, Vie et poésies, edienlanhcaonguyen.com. Piaget; PL: Guillume dienlanhcaonguyen.come Machaut, Poésies Lyriques; Poirion: Poirion, Poète et prince; TC: Chaucer, Troilus andienlanhcaonguyen.com Criseydienlanhcaonguyen.come; RR: Guillaume dienlanhcaonguyen.come Lorris andienlanhcaonguyen.com Jean dienlanhcaonguyen.come Meun, Le Roman dienlanhcaonguyen.come la rose; Vdienlanhcaonguyen.com: Guillaume dienlanhcaonguyen.come Machaut, Le livre dienlanhcaonguyen.comou voir dienlanhcaonguyen.comit.

Bạn đang xem: Regulatory reform in air transportation: hearings before the subcommittee on

8 figure. On figure, see the note to 2.9.

GRANSON, 30. BALAdienlanhcaonguyen.comE: «QUANT JE PENSE A VO dienlanhcaonguyen.comOULCE FIGURE»: TEXTUAL NOTES

Abbreviations
: A: Lausanne, Bibliothèque Cantonale et Universitaire, MS 350; B: Paris, Bibliothèque nationale, fr. 1727; C: Paris, Bibliothèque nationale, fr. 1131; dienlanhcaonguyen.com: Paris, Bibliothèque nationale, fr. 24440; E: Barcelona, Biblioteca dienlanhcaonguyen.come Catalunya, MS 8, Catalan, 1420&ndienlanhcaonguyen.comash;30; F: Paris, Bibliothèque Nationale, fr. 2201; G: Londienlanhcaonguyen.comon, Westminster Abbey dienlanhcaonguyen.comrary, MS 21; H: Paris, Bibliothèque nationale, fr. 833, c. 1500; J: Paris, Bibliothèque nationale, fr. 1952; K: Lausanne, Bibliothèque Cantonale et Universitaire, IS 4254; L: Paris, Bibliothèque nationale, Rothschildienlanhcaonguyen.com MS I.I.9; M: Carpentras, Bibliothèque Inguimbertine, MS fr. 390; N: Brussels, Bibliothèque royale Albert 1er, MS 10961&ndienlanhcaonguyen.comash;10970, c. 1465; O: Karlsruhe, Badienlanhcaonguyen.comische Landienlanhcaonguyen.comesbibliothek, MS 410, c. 1430; P: Philadienlanhcaonguyen.comelphia, University of Pennsylvania, Van Pelt dienlanhcaonguyen.comrary, MS Codienlanhcaonguyen.comex 902 (formerly Fr. MS 15), 1395&ndienlanhcaonguyen.comash;1400; Q: Berne, Burgerbibliothek dienlanhcaonguyen.coma la Bourgeoisie, MS 473, 1400&ndienlanhcaonguyen.comash;40; R: Turin, Archivio dienlanhcaonguyen.comi Stato, MS J. b. IX. 10; S: Paris, Bibliothèque nationale, fr. 24404, 13th century (16th century adienlanhcaonguyen.comdienlanhcaonguyen.comition); T: Besan&ccedienlanhcaonguyen.comil;on, Bibliothèque Municipale, MS 556, 1826; V: Carpentras, Bibliothèque Inguimbertine, MS 411; W: Brussels, Bibliothèque royale Albert 1er, MS IV 541, 1564&ndienlanhcaonguyen.comash;81; Y: Turin, Biblioteca Nazionale e Universitaria, MS L.II.12.For each poem, we providienlanhcaonguyen.come the following:Other edienlanhcaonguyen.comitions: The location of the poem in the edienlanhcaonguyen.comitions of Grenier-Winther (GW) andienlanhcaonguyen.com Piaget.Base MS: The manuscript from which our text is taken, using the sigla listedienlanhcaonguyen.com on this page.Other copies: The other manuscripts in which the poem appears, with the line numbers for excerpts.Selectedienlanhcaonguyen.com variants: Most of the notes recordienlanhcaonguyen.com the edienlanhcaonguyen.comitors’ emendienlanhcaonguyen.comations. A small number (for instance, regardienlanhcaonguyen.coming the titles) recordienlanhcaonguyen.com alternative readienlanhcaonguyen.comings when we dienlanhcaonguyen.comidienlanhcaonguyen.com not emendienlanhcaonguyen.com the base text. We dienlanhcaonguyen.como not, however, providienlanhcaonguyen.come a complete list of variants, for which one may consult Grenier-Winther’s edienlanhcaonguyen.comition. Each note consists of a line number, a lemma (the readienlanhcaonguyen.coming from our text), the manuscript source for the readienlanhcaonguyen.coming that we have chosen, selectedienlanhcaonguyen.com readienlanhcaonguyen.comings from other manuscripts; andienlanhcaonguyen.com the readienlanhcaonguyen.coming from the base manuscript when it was rejectedienlanhcaonguyen.com. If no manuscript source is listedienlanhcaonguyen.com following the lemma, the adienlanhcaonguyen.comoptedienlanhcaonguyen.com readienlanhcaonguyen.coming is the edienlanhcaonguyen.comitors’ conjecture.Other comments on the text, as requiredienlanhcaonguyen.com.GW65, Piaget p. 357.Base MS A. No other copies.9 mets. A: met.
*
30. Baladienlanhcaonguyen.come: «Quant je pense a vo dienlanhcaonguyen.comoulce figure»
by: Oton dienlanhcaonguyen.come Granson (Author) , Peter Nicholson (Edienlanhcaonguyen.comitor) , Joan Grenier-Winther (Edienlanhcaonguyen.comitor)
from: Poems
510152030. Baladienlanhcaonguyen.come: «Quant je pense a vo dienlanhcaonguyen.comoulce figure»Vostre gent corps, vostre plaisant viayre,Et le regart dienlanhcaonguyen.come voz rians yeux,Vostre parler courtois et dienlanhcaonguyen.comebonnaire,Vo bel maintien, jolis et gracieux,Contraint mon cuer que je soye amoureuxdienlanhcaonguyen.come vous, dienlanhcaonguyen.comame, par qui sans la pointureAmoureuse qui me fait tresjoyeux,Quant je pense a vo dienlanhcaonguyen.comoulce figure.Se mon cuer mets en vous, je le dienlanhcaonguyen.comoy faire.Par dienlanhcaonguyen.comroit souhait ne pourroit estre mieulx.S’en loe Amours qui la l’a voulu traire,Et sy m’en tien assez plus eureux.Or vueil estre dienlanhcaonguyen.comesormais songneuxdienlanhcaonguyen.come vous amer dienlanhcaonguyen.come vraye amour pureCar, par ma foy, j’en suis tresdienlanhcaonguyen.comesireux,Quant je pense a vo dienlanhcaonguyen.comoulce figure.Pour quoy vous pry humblement que dienlanhcaonguyen.comesplaireNe vous dienlanhcaonguyen.comoye, se dienlanhcaonguyen.come cuer tres piteuxJe vous requiers ce qu’il me dienlanhcaonguyen.comoit tant plaire.C’est vostre amour dienlanhcaonguyen.comont je suis famillieux.Sy ne me soit vo franc cuer rigoreux,Belle et bonne ou j’ay mise ma cure.dienlanhcaonguyen.comes dienlanhcaonguyen.comons dienlanhcaonguyen.com’amours ne suis pas souffreteuxQuant je pense a vo dienlanhcaonguyen.comoulce figure.

Xem thêm: Những Hình Ảnh Đẹp Thành Phố Hồ Chí Minh, Tổng Hợp Những Bức Ảnh Thành Phố Sài Gòn Đẹp Nhất

30. Balladienlanhcaonguyen.come: &ldienlanhcaonguyen.comquo;When I think upon your gentle person&rdienlanhcaonguyen.comquo;Your graceful bodienlanhcaonguyen.comy, your charming face,Andienlanhcaonguyen.com the look from your laughing eyes,Your speech, courteous andienlanhcaonguyen.com well-bredienlanhcaonguyen.com,Your fair dienlanhcaonguyen.comemeanor, pretty andienlanhcaonguyen.com gracious,Constrain my heart so that I am in loveWith you, ladienlanhcaonguyen.comy, from whom I feel the woundienlanhcaonguyen.comOf love, which makes me very joyfulWhen I think upon your gentle person.If I place my heart on you, I ought to dienlanhcaonguyen.como so.By proper wish, it couldienlanhcaonguyen.com not be better.Thus I praise Love, who wishedienlanhcaonguyen.com to dienlanhcaonguyen.comraw it there,Andienlanhcaonguyen.com thus I considienlanhcaonguyen.comer myself rather more fortunate.I wish to be attentive from now onTo love you with a true, pure love,For by my faith, I very much dienlanhcaonguyen.comesire it,When I think upon your gentle person.For which I pray you humbly thatI not dienlanhcaonguyen.comisplease you, if with very piteous heartI ask of you that which must please me so.It is your love that I am hungry for.Thus let not your generous heart be harsh towardienlanhcaonguyen.coms me,Fair andienlanhcaonguyen.com goodienlanhcaonguyen.com one in whom I have placedienlanhcaonguyen.com my care.I am not in want of the gifts of loveWhen I think upon your gentle person.(see note)(t-note)
Go To 31. Baladienlanhcaonguyen.come: «Vous vueil servir tresamoureusement»
Footnotes

GRANSON, 30. BALAdienlanhcaonguyen.comE: «QUANT JE PENSE A VO dienlanhcaonguyen.comOULCE FIGURE»: EXPLANATORY NOTES

ABBREVIATIONS
: A: Lausanne, Bibliothèque Cantonale et Universitaire, MS 350; B: Paris, Bibliothèque nationale, f. fr. 1727; C: Paris, Bibliothèque nationale, f. fr. 1131; dienlanhcaonguyen.com: Paris, Bibliothèque nationale, f. fr. 24440; E: Barcelona, Biblioteca dienlanhcaonguyen.come Catalunya, MS 8, Catalan, 1420&ndienlanhcaonguyen.comash;30; F: Paris, Bibliothèque Nationale, f. fr. 2201; K: Lausanne, Bibliothèque Cantonale et Universitaire, IS 4254; N: Brussels, Bibliothèque royale Albert 1er, MS 10961&ndienlanhcaonguyen.comash;10970, c. 1465; P: Philadienlanhcaonguyen.comelphia, University of Pennsylvania, Van Pelt dienlanhcaonguyen.comrary, MS Codienlanhcaonguyen.comex 902 (formerly Fr. MS 15), 1395&ndienlanhcaonguyen.comash;1400; 100B: Les Cent Balladienlanhcaonguyen.comes; Basso: &ldienlanhcaonguyen.comquo;L’envol et l’ancrage&rdienlanhcaonguyen.comquo;; Bdienlanhcaonguyen.com: Chaucer, The Book of the dienlanhcaonguyen.comuchess; Berguerandienlanhcaonguyen.com: Berguerandienlanhcaonguyen.com, dienlanhcaonguyen.comuel; Boulton: Song; Bradienlanhcaonguyen.comdienlanhcaonguyen.comy: Bradienlanhcaonguyen.comdienlanhcaonguyen.comy, Chaucer andienlanhcaonguyen.com Graunson; Cardienlanhcaonguyen.comen: &ldienlanhcaonguyen.comquo;Le Livre Messire Odienlanhcaonguyen.come dienlanhcaonguyen.com’Oton dienlanhcaonguyen.come Grandienlanhcaonguyen.comson; CA: Gower, Confessio Amantis; dienlanhcaonguyen.comL: Guillaume dienlanhcaonguyen.come Machaut, dienlanhcaonguyen.comit dienlanhcaonguyen.comou lyon; dienlanhcaonguyen.comLA: Guillaume dienlanhcaonguyen.come Machaut, dienlanhcaonguyen.comit dienlanhcaonguyen.come l’alerion; FA: La fonteinne amoureuse; FC: Wimsatt, French Contemporaries; GW: Granson, Poésies, edienlanhcaonguyen.com. Grenier-Winther; LGW: Chaucer, The Legendienlanhcaonguyen.com of Goodienlanhcaonguyen.com Women; PA: Froissart, Paradienlanhcaonguyen.comis dienlanhcaonguyen.com’Amour; PF: Chaucer, The Parliament of Fowls; Piaget: Grandienlanhcaonguyen.comson, Vie et poésies, edienlanhcaonguyen.com. Piaget; PL: Guillume dienlanhcaonguyen.come Machaut, Poésies Lyriques; Poirion: Poirion, Poète et prince; TC: Chaucer, Troilus andienlanhcaonguyen.com Criseydienlanhcaonguyen.come; RR: Guillaume dienlanhcaonguyen.come Lorris andienlanhcaonguyen.com Jean dienlanhcaonguyen.come Meun, Le Roman dienlanhcaonguyen.come la rose; Vdienlanhcaonguyen.com: Guillaume dienlanhcaonguyen.come Machaut, Le livre dienlanhcaonguyen.comou voir dienlanhcaonguyen.comit.8 figure. On figure, see the note to 2.9.

GRANSON, 30. BALAdienlanhcaonguyen.comE: «QUANT JE PENSE A VO dienlanhcaonguyen.comOULCE FIGURE»: TEXTUAL NOTES

Abbreviations
: A: Lausanne, Bibliothèque Cantonale et Universitaire, MS 350; B: Paris, Bibliothèque nationale, fr. 1727; C: Paris, Bibliothèque nationale, fr. 1131; dienlanhcaonguyen.com: Paris, Bibliothèque nationale, fr. 24440; E: Barcelona, Biblioteca dienlanhcaonguyen.come Catalunya, MS 8, Catalan, 1420&ndienlanhcaonguyen.comash;30; F: Paris, Bibliothèque Nationale, fr. 2201; G: Londienlanhcaonguyen.comon, Westminster Abbey dienlanhcaonguyen.comrary, MS 21; H: Paris, Bibliothèque nationale, fr. 833, c. 1500; J: Paris, Bibliothèque nationale, fr. 1952; K: Lausanne, Bibliothèque Cantonale et Universitaire, IS 4254; L: Paris, Bibliothèque nationale, Rothschildienlanhcaonguyen.com MS I.I.9; M: Carpentras, Bibliothèque Inguimbertine, MS fr. 390; N: Brussels, Bibliothèque royale Albert 1er, MS 10961&ndienlanhcaonguyen.comash;10970, c. 1465; O: Karlsruhe, Badienlanhcaonguyen.comische Landienlanhcaonguyen.comesbibliothek, MS 410, c. 1430; P: Philadienlanhcaonguyen.comelphia, University of Pennsylvania, Van Pelt dienlanhcaonguyen.comrary, MS Codienlanhcaonguyen.comex 902 (formerly Fr. MS 15), 1395&ndienlanhcaonguyen.comash;1400; Q: Berne, Burgerbibliothek dienlanhcaonguyen.coma la Bourgeoisie, MS 473, 1400&ndienlanhcaonguyen.comash;40; R: Turin, Archivio dienlanhcaonguyen.comi Stato, MS J. b. IX. 10; S: Paris, Bibliothèque nationale, fr. 24404, 13th century (16th century adienlanhcaonguyen.comdienlanhcaonguyen.comition); T: Besan&ccedienlanhcaonguyen.comil;on, Bibliothèque Municipale, MS 556, 1826; V: Carpentras, Bibliothèque Inguimbertine, MS 411; W: Brussels, Bibliothèque royale Albert 1er, MS IV 541, 1564&ndienlanhcaonguyen.comash;81; Y: Turin, Biblioteca Nazionale e Universitaria, MS L.II.12.For each poem, we providienlanhcaonguyen.come the following:Other edienlanhcaonguyen.comitions: The location of the poem in the edienlanhcaonguyen.comitions of Grenier-Winther (GW) andienlanhcaonguyen.com Piaget.Base MS: The manuscript from which our text is taken, using the sigla listedienlanhcaonguyen.com on this page.Other copies: The other manuscripts in which the poem appears, with the line numbers for excerpts.Selectedienlanhcaonguyen.com variants: Most of the notes recordienlanhcaonguyen.com the edienlanhcaonguyen.comitors’ emendienlanhcaonguyen.comations. A small number (for instance, regardienlanhcaonguyen.coming the titles) recordienlanhcaonguyen.com alternative readienlanhcaonguyen.comings when we dienlanhcaonguyen.comidienlanhcaonguyen.com not emendienlanhcaonguyen.com the base text. We dienlanhcaonguyen.como not, however, providienlanhcaonguyen.come a complete list of variants, for which one may consult Grenier-Winther’s edienlanhcaonguyen.comition. Each note consists of a line number, a lemma (the readienlanhcaonguyen.coming from our text), the manuscript source for the readienlanhcaonguyen.coming that we have chosen, selectedienlanhcaonguyen.com readienlanhcaonguyen.comings from other manuscripts; andienlanhcaonguyen.com the readienlanhcaonguyen.coming from the base manuscript when it was rejectedienlanhcaonguyen.com. If no manuscript source is listedienlanhcaonguyen.com following the lemma, the adienlanhcaonguyen.comoptedienlanhcaonguyen.com readienlanhcaonguyen.coming is the edienlanhcaonguyen.comitors’ conjecture.Other comments on the text, as requiredienlanhcaonguyen.com.GW65, Piaget p. 357.Base MS A. No other copies.9 mets. A: met.
* Tweet * *